现存的《三国志·魏志》中并没有“文帝尝欲害植”后一段,当是从《世说新语》中采撷阑入的。而《世说新语》中的《七步诗》并不是《太平御览》中的“五言四句”模样。我们可以大胆的推测,就是这种定型“五言四句”的《七步诗》,其出现在盛唐之前;在出现后迅速传播开去,并取代了原有的五言六句。如在元·胡炳文《纯正蒙求·长幼之伦》的“曹植豆萁,田真荆花”一句的解释:
魏陈思王植,魏文帝弟也。帝令作诗,七步不成,应大法。王应声曰:“煮豆燃豆萁,豆在釜中泣,本是同根生,相煎何太急。”帝释之。
再如明初的《三国演义》,都是采用了定型后的五言四句诗。明末冯梦龙《醒世恒言·第二卷·三孝廉让产立高名》也是这样:
曹丕衔其旧恨,欲寻事而杀之。一日,召子建问曰:“先帝每夸汝诗才敏捷,朕未曾面试。今限汝七步之内,成诗一首。如若不成,当坐汝欺诳之罪。”子建未及七步,其诗已成。中寓规讽之意。诗曰:煮豆燃豆萁,豆在釜中泣。本是同根生,相煎何太急。曹丕见诗感泣,遂释前恨。
在明末清初的
古诗有云:“煮豆燃豆箕,豆在釜中泣;本是同根生,相煎何太急。”此曹子建之诗。子建乃三国时魏王曹操之子。弟兄三人,伯曰曹丕,字子桓,仲曰曹彰,字子文,季曰曹植,字子建,乃是嫡亲同胞所生。曹彰早已被曹丕毒药鸩害了。子建高才,曹丕心又忌刻,说他的诗词俱是宿构现成记诵来的。彼时偶然席上吃那豆子,就以豆子为题教他吟诗一首。子建刚刚走得七步,就把煮豆之诗朗朗吟出。