加入收藏夹

历史网首页

 
  首页 | 中华历史 | 历史百科 | 国学书库 | 传统文化 | 历史图库 |
上古 夏朝 商代 周朝 春秋战国 汉代 三国 魏晋南北朝 隋唐 宋代 元代 明代 清代 民国

中西文化真正交融尚需时日

www.hxlsw.com | 2008-9-10 7:33:00 | 来源: 罗皓菱  北京青年报

2008年,世界聚焦北京奥运。中国文化元素借着奥林匹克的舞台正在被世界所接受,越来越多的中国图书被输出到海外。但是在刚刚结束的北京国际图书博览会上,记者采访的大部分出版社相关负责人表示,虽然近年来国内版权输出年年都在上扬,但是暂时还没有直接地感受到奥运所带来的影响,今年的版权输出与往年相比并没有太大的变化,世界对中国文化从“猎奇心态”到真正的“理解”还尚需时日。

 

高等教育出版社在图博会上访客一直络绎不绝。据悉,海外的中文热使得高等教育出版社的汉语教材非常走俏,南京大学出版社的汉语教材也是海外出版商们较为关注的热点,至于奥运会对他们的汉语教材有没有产生影响,负责人张女士说这还没有感觉到,“可能是我们的教材品种和内容还太单一,还不能完全满足大家的需要。”译林出版社孙小姐告诉记者,有中国独特视角的文化丛书最受大家欢迎,由冯骥才主编的《符号中国》系列引来了几十个国家出版商前来洽谈,英文版已经在翻译了,协议基本上已经达成了。“海外的出版商非常喜欢图文并茂的中国文化图书系列,他们对图片的质量要求非常高,深浅适当,如果没有自己的视角在里面,他们自己就可以编了,用不着跑这么远到中国来引进。”根据大会组委会提供的一份资料显示,中国图书在本届图博会上交出了一份不错的成绩单。有一个可喜的变化是,我国“走出去”的图书品种也越来越丰富。国家新闻出版总署署长柳斌杰说,版权贸易产品从以前集中于语言教材、中医、养生、菜谱、气功等图书,逐渐扩大到反映我国文化和当代中国的书籍。但是就输出区域而言,中国版权输出地主要集中在港澳台和东南亚文化圈,在欧美等发达国家图书市场的占有率和影响力极为有限。

 

对于奥运会对中国图书走出去有没有起到影响,几乎所有的出版社都认为这种影响暂时还没有显现在具体的版权交易中,跟往年相比并没有太大的变化。有专家指出版权输出难语言翻译是问题所在,也有人说图书版权代理专业人才和机构匮乏,也是困扰图书“走出去”的问题之一。但是更深层次的原因还是在文化层面。今年在图博会上输出了不少图书版权的湖南出版集团对外合作部相关人员告诉记者,“虽然中国题材在国际文化市场上越来越受欢迎,但是中西文化之间的交融才刚刚开始,不管是从好莱坞的大片中,还是国外媒体的报道中,他们拿走的是中国的元素,但是核心的还是西方的价值观在里面。他们现在对待中国文化还只是一种猎奇的心态,还谈不上理解,出版是一种更为深入的交流,这需要时间。”

>> 文史小百科 >> 历史小工具
·我国兴建首条跨海铁路
·史学家钱穆在台北逝世
·我国开始全面清理“三角债”
·全国人大五届三次会议举行
中国历代度制演变简表 中国历代年号索引表
古今地名表 中国历代帝王年表 农历万年历
历代人口的官方统计数 中国历代度制演变简表
中国历代衡制演变简表 中国历代纪年表
中国历代非正常死亡人数? 中国传统节日
历史人物 | 图说中华 | 图说历史 | 军事历史 | 文史风情
·太阳图腾:主宰万物人神共仰 -
·古代教师观 -
·盘古神话:创世传说第一案
·9月9日秋收起义毛泽东主席逝世
·回族有了自己的“四库全书”
更多
·古代教师观
·六朝人的“避讳”
·中国文字的历史到底有多长?
·朱熹的“存天理、灭人欲”
·再说繁体字
  传统文化   中华民族
·诗文中的清明节
·金冲及:中国传统文化三题
·麻将与中国传统文化
·从传统文化中寻找发展新支点
·向世界展现中国文化魅力
·中国文化的“礼”传统
·儒家精神的历史影响
·一窍不通
·登峰造极
·洛阳纸贵
·哀鸿遍野
·巴山夜雨
·抛砖引玉
·平原督邮
·中西文化真正交融尚需时日
·丁为祥:我们为什么需要传统
·儒释道融合的生命风度
·何兆武:中西文化交流与近代化
·从儒学的特质看中国哲学的拓展
上海注册公司 shanghai web disign 上海网站设计