坚(R.KentGuy)也指出:“曾小萍的重要著作,向我们发出挑战:要重新思考我们对雍正朝以及对十八世纪中国的总体上的解释……该作品提供了一个新的以及有效的分析框架。” 已经问世的成果还有《这些从秦国来——中国问题论集》,1901年初版,1903年再版。作者赫德,英国人,曾任晚清海关总税务司,掌管中国海关45年,与晚清政治、经济、军事、文化,以及中外关系极为密切。《论集》收集了作者的6篇论文:(1)《北京使馆——一次全国性的暴动和国际插曲》、(2)《中国和她的对外贸易》、(3)《中国与重建》、(4)《中国与非中国》、(5)《义和团,1900》、(6)《中国,改革和列强》。这6篇论文公开宣扬了“黄祸”论,即认为中国未来极有可能成为对世界极大威胁的“黄祸”,鼓吹防止“黄祸”,这是影响深远的西方对华政策的出发点。耶稣会士安文思撰写的《中国新史》,最初用葡萄牙文写成,后由克洛德·伯努译成了法语,1688年在巴黎出版,曾两度重印,该书作者长年生活在中国,基于其切身经历及其对中国历史文化的深入研究而撰写的一部关于中国的历史、文化、风物、世事等方方面面的中国学研究名著。另有《中国近事报道》,1696年于巴黎出版。本书是法国传教士李明来华期间写给国内要人的通信汇编。全书按书信分章节,共十四封信。作者以自己的亲身经历对在中国的所见所闻做了详尽地报道。此书出版后短短四年,法文重版五次,并有英文、意大利文及德文译本。三个世纪中,它不断被人们引用,至今研究清朝历史也有可供借鉴之处。德国汉学家余凯思历时多年写作的《在“模范殖民地”胶州湾的统治与抵抗:1897至1914年中国与德国的相互作用》,2000年由德国奥尔登堡出版社出版。作者依据当前帝国主义研究中的“边缘”理论、符号学观点和日常生活史编纂方法,着重论述了德国和中国各社会团体在胶澳租界发生的错综复杂的接触和交往,深入分析了德国殖民者统治的战略、中国社会各阶层抵抗的战略和中德两国跨文化相互作用的形式,提出了若干富有启发性的新见解。简评《清人笔记随录》南开大学编审宁靖 来新夏先生所撰《清人笔记随录》,作为国家清史编纂工程中《研究丛刊》之一种,近日由中华书局出版。这是作者在五十余年舌耕笔耘之余,为了广涉猎,拓眼界,回翔于清人笔记而随读随录的札记。不意积之时日,集腋成裘,积稿盈箧,又几历寒暑,终经研究、整理而成为一部提要性著述——《清人笔记随录》。它与作者先期著作《近三百年 上一页 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] 下一页
|